Một cựu sinh viên đến từ Cameroon kể về quãng thời gian học tập tại Nga với giọng điệu trìu mến. Đại học Samara đã cho anh một khởi đầu tuyệt vời không chỉ trong sự nghiệp, mà cả trong cuộc sống cá nhân. Anh đã chia sẻ những kỷ niệm và cảm xúc của mình với chúng tôi trong một cuộc phỏng vấn.
– Victorien, sao bạn lại đến Nga?
– Hồi còn ở nhà, ở Cameroon, tôi đang học đại học chuyên ngành kỹ sư điện. Nhờ học tập xuất sắc nên tôi có thể xin học bổng ra nước ngoài học tập. Sau khi kết thúc năm thứ 2, tôi quyết định sử dụng cơ hội này. Chính phủ cho tôi một vài quốc gia để lựa chọn. Tôi đã chọn nước Nga và không hề hối tiếc.
Cần phải lưu ý là sau khi nhận học bổng, bạn không được vào đại học ngay mà phải học tiếng Nga trước. Vì vậy, năm đầu tiên tôi học tại khoa dự bị ở Tver, sau đó tôi mới được chọn chuyên ngành. Lúc đi tôi dự định sẽ tiếp tục học về kỹ thuật điện, nhưng sau đó tôi phát hiện ra mình có thể trở thành một kỹ sư chế tạo máy bay. Vì vậy, tôi đã đến Đại học Tổng hợp Samara.
– Bạn học tiếng Nga như thế nào?
– Tôi sẵn sàng chia sẻ một bí mật: sẽ rất khó học tiếng Nga nếu chỉ học trong trường - quan trọng là thực hành. Do vậy, bạn phải can đảm và bắt đầu nói chuyện với mọi người ở nhiều nơi khác: trong cửa hàng, trên đường phố, trong viện bảo tàng vv Sau đó, ngôn ngữ này mới trở nên dễ dàng và thú vị hơn.
© From personal files
– Bạn thích nghi với khí hậu Nga như thế nào?
– Không dễ dàng gì để một người đến từ châu Phi nóng bỏng làm quen với thời tiết như vậy! Mùa đông đầu tiên thực sự khủng khiếp đối với tôi. Nhưng tôi cùng bạn bè vẫn thường đi chơi trên đường, thỉnh thoảng còn đá banh ở nhiệt độ dưới 0oC. Nhân tiện, lần đầu tiên trong đời, tôi ngâm mình vào một hố băng trong mùa đông với thầy của tôi - thầy Vladimir Petrovich Pokazeev. Và cuối cùng thì tôi đã yêu mùa đông.
– Đó là trải nghiệm đầu tiên và duy nhất bạn bơi trong nước đá hay bạn có định ngâm mình lần nữa không?
– Tôi đã liều ngâm mình lần nữa. Nghĩa là tổng cộng có hai lần. Đến giờ vẫn không thể tin được!
– Thế còn trình độ giáo viên thế nào? Chà, tất nhiên là ngoài khả năng ngâm mình trong hố băng ...
– Chúng tôi thật sự đã có những người thầy rất giỏi. Họ hiểu rất sâu môn học của mình, và quan trọng nhất là biết cách truyền đạt những kiến thức đó. Họ luôn sẵn sàng trả lời tất cả các câu hỏi và vui vẻ giúp đỡ chúng tôi, kể cả ngoài giờ làm việc.
– Bạn có được thực hành ở trường không?
– Có chứ. Tôi không biết ở các trường khác có được thực hành nhiều như ở Đại học Tổng hợp Samara không. Mùa hè nào chúng tôi cũng thực tập tại sân bay Smyshlyayevka, chúng tôi được học trực tiếp trên các hệ thống cấu trúc máy bay và các loại máy bay khác nhau.
© From personal files
– Bạn gặp khó khăn gì trong quá trình học?
– Thuật ngữ kỹ thuật khó đối với tôi. Lúc đầu chúng chẳng dễ nhớ chút nào. Để chắc chắn mình đã hiểu bài giảng, ví dụ, tôi phải đọc đi đọc lại nó nhiều lần, đôi khi còn phải dịch sang tiếng mẹ đẻ của tôi là tiếng Pháp. Viết bài khóa luận và các bài luận cho các môn học năm nhất và năm hai cũng rất khó khăn. Ơn trời là tôi đã có những người bạn Nga cùng lớp rất xuất sắc - Anton, Talgat và Tatyana. Họ luôn hỗ trợ tôi, giúp dịch các từ kỹ thuật từ tiếng Nga sang tiếng Pháp. Tôi với Tatyana thường dành hàng giờ để phân tích ý nghĩa các thuật ngữ và những câu tôi không hiểu ... Và sau 5 năm thì chúng tôi kết hôn và cùng nhau chuyển đến sống ở Canada.
– Con bạn có nói tiếng Nga không?
– Có, Maria, Samuel và Daniel nói tiếng Nga rất tốt, chúng tôi nói bằng tiếng Nga ở nhà. Tất nhiên, ở Canada thường sử dụng tiếng Pháp và tiếng Anh, tuy nhiên chúng tôi vẫn sử dụng tiếng Nga ở nhà.
– Bằng tốt nghiệp của bạn có sử dụng được ở Canada không?
– Nói chung, ở Canada có hiệp hội kỹ sư theo chuyên ngành. Để vào được hiệp hội này, bạn phải vượt qua bốn kỳ thi tại một trường đại học địa phương. Quy định này áp dụng cho tất cả mọi người trừ nhân viên ngành hàng không. Bằng kỹ sư thiết kế máy bay được tự động công nhận. Tôi chỉ cần kiếm được việc làm trong một công ty hàng không mà thôi. Tôi lúc đó tin tưởng mình có đủ kiến thức về cấu tạo và thiết kế các chi tiết máy bay, do vậy tôi đã ngay lập tức tìm kiếm công việc theo chuyên ngành.
© From personal files
– Bạn có gặp bất kỳ khó khăn nào trong việc hợp pháp hóa và công nhận bằng tốt nghiệp từ trường đại học Nga không?
– Tôi đã dịch và công chứng lãnh sự từ hồi còn ở Mátxcơva. Tại Montreal, tôi chỉ cần được công nhận. Không gặp khó khăn gì. Cũng có thể trong các lĩnh vực hoạt động khác sẽ có quy định riêng. Nhưng trong ngành hàng không mọi thứ đều đơn giản khi bạn là một chuyên gia.
– Bạn có tìm được việc trong công ty hàng không không?
– Có, tôi đã được mời đến làm việc tại công ty Bombardier, tại đây tôi vượt qua một cuộc phỏng vấn kéo dài hai giờ, kết quả là tôi được thuê làm kỹ sư cho chương trình Learjet 85.
– Sự nghiệp sau đó của bạn thế nào?
– Thời gian đầu tôi phát triển cấu trúc lắp ráp cánh máy bay cho Learjet 85. Nửa năm sau, tôi được bổ nhiệm làm trưởng phòng kỹ sư. Sau đó tôi chuyển sang chương trình CRJ, tại đây tôi đứng đầu bộ phận lắp ráp cánh trong vài năm. Sau đó, cách đây 03 năm từ bộ phận này tôi được chuyển sang chương trình Airbus A220-100/300. Hiện nay tôi đang làm việc tại bộ phận kiểm soát chất lượng lắp ráp các hệ thống hàng không.
© From personal files
– Bạn làm thế nào để áp dụng các kiến thức học được từ Đại học Tổng hợp Samara?
– Các nguyên tắc chính để chế tạo máy bay là giống nhau cho tất cả các loại máy bay. Tất cả mọi thứ tôi học được ở Samara đều có ích. Ví dụ, lỗi trong hệ thống thủy lực cũng giống như các lỗi mà chúng tôi đã nghiên cứu tại trường đại học. Tôi thậm chí có thể nói với bạn rằng đôi khi tôi đọc hướng dẫn điện tử cho Tu-154 để tìm giải pháp cho các vấn đề kỹ thuật, để xem các cấu trúc đặc biệt đã được tạo ra như thế nào.
– Lúc còn là sinh viên, bạn có kịp đi du lịch khắp nước Nga không?
– Tất nhiên rồi. Tôi đã đến thăm các thành phố khác nhau: Mátxcơva, St. Petersburg, Kazan, Tver, Anapa, Gelendzhik, tôi cùng bạn bè còn đi đến nhiều nơi khác nữa.
– Bạn thích nơi nào nhất?
– Petergof. Một nơi tuyệt vời, tôi đã đến đó nhiều lần. Ấn tượng thứ hai là Quảng trường Đỏ ở Mátxcơva. Chà, Điện Kremlin ở Kazan và vẻ đẹp của thành phố Kazan cũng làm tôi kinh ngạc. Nhưng Samara vẫn là thành phố yêu thích nhất trong lòng tôi - mãi mãi!