زبان شناسی رشته ترجمه و ترجمه شناسی (انگلیسی، چینی)

دانشگاه دولتی ویاتکا
Подать документы
60
جایگاه های قراردادی
9
صندلی به صورت بودجه ای
149 843
شهریه سالانه

درباره برنامه آموزشی

این برنامه با هدف آماده سازی متخصصان با دانش زبان های خارجی در زمینه ترجمه، ارتباطات حرفه ای، فعالیت های اداری، در زمینه ارتباطات بین زبانی و بین فرهنگی، دارای دانش عمیق زبان شناسی، شایستگی بین فرهنگی و مهارت کار با فناوری های مدرن ترجمه است. هدف برنامه: آماده سازی کیفی زبان شناسان مترجم با مهارت بالا که به دو یا چند زبان خارجی (انگلیسی، چینی، آلمانی) مسلط هستند، دارای دانش عمیق در زمینه نظریه و عمل ترجمه و زبان های مورد مطالعه هستند.

چه چیزی به شما آموزش می دهند

  • владение иностранными языками в соответствии с выбранным профилем (английский, китайский, немецкий)
  • способность осуществлять письменные и устные переводы в различных сферах профессиональной деятельности
  • знание основных закономерностей развития языковых систем
  • владение современными переводческими технологиями
  • технологические навыки редактирования, адаптации и локализации текстов
  • умение работать с лингвистическими данными, текстами, корпусами
  • владение навыками межкультурной и деловой коммуникации, необходимыми для эффективного взаимодействия и профессионального посредничества в мультикультурной среде

فارغ التحصیلان چه شغلی دارند؟

مترجم؛ مترجم مرجع ؛ منشی؛ ویراستار ؛ مدیر ارتباط با مشتریان؛ مدرس؛ متخصص بخش بین الملل

نمره قبولی بودجه

2025
261

درآمد متخصصین

от100 000 ₽
بدون تجربه
تازه کار
از150 000 ₽
1-3 سال
با تجربه
از200 000 ₽
از 3 سال
کارشناس

آزمون های ورودی

آزمون 1 از 8

زبان انگلیسی

آزمون 2 از 8

زبان اسپانیایی

آزمون 3 از 8

زبان چینی

آزمون 4 از 8

زبان آلمانی

آزمون 5 از 8

زبان فرانسوی

آزمون 6 از 8

ادبیات

آزمون 7 از 8

علوم اجتماعی

آزمون 8 از 8

زبان روسی

سایر برنامه های آموزشی ما

سلام!با هم صحبت کنیم؟سوال بپرس!به هر سوالی پاسخ می دهم!سوال دارید؟بپرس!سوالاتی باقی مانده است؟آماده ام کمک کنم!خوشحال می شوم کمک کنم!به من فشار بیاور!