अनुवाद और अनुवाद अध्ययन

राष्ट्रीय अनुसंधान विश्वविद्यालय "एमईआई"
Подать документы
1
अनुबंध आधारित सीटें
0
बजट आधारित सीटें
370 000
प्रति वर्ष ट्यूशन लागत

प्रशिक्षण कार्यक्रम के बारे

शैक्षिक कार्यक्रम का उद्देश्य दो या दो से अधिक विदेशी भाषाओं और सांस्कृतिक संचार के क्षेत्र में गहन ज्ञान के साथ उच्च योग्य अनुवादकों को तैयार करना है। शिक्षण प्रक्रिया लिखित और मौखिक अनुवाद के क्षेत्र में गहन व्यावहारिक प्रशिक्षण और भाषाविज्ञान में आधुनिक सूचना प्रौद्योगिकी के अधिग्रहण के साथ मौलिक मानविकी तैयारी को जोड़ती है। छात्र भाषा के सिद्धांत, विभिन्न शैलियों (तकनीकी, कानूनी, कलात्मक) के ग्रंथों के अनुवाद की विशेषताओं और पेशेवर संचार की नैतिकता का अध्ययन करते हैं।

आपको क्या सिखाया जाएगा

  • Официальная и деловая документация на иностранных языках
  • Специальная терминология в различных профессиональных областях
  • История и культура стран изучаемого языка
  • Теория и практика перевода
  • Системы автоматизированного перевода
  • Лингвистические технологии в маркетинге и PR

स्नातक कौन से काम करते हैं?

स्नातक स्कूलों, विश्वविद्यालयों और भाषा केंद्रों में विदेशी भाषाओं के शिक्षक के रूप में काम करते हैं; अनुवाद ब्यूरो, अंतरराष्ट्रीय कंपनियों और सरकारी संरचनाओं में अनुवादक (मौखिक और लिखित) के रूप में; दूतावास और अंतरराष्ट्रीय व्यवसाय के क्षेत्र में सांस्कृतिक संचार और प्रतिनिधिमंडलों के साथ काम करने वाले विशेषज्ञों के रूप में; मीडिया और अंतरराष्ट्रीय प्रकाशनों में सामग्री के संपादक और स्थानीयकरणकर्ताओं के रूप में; अंतरराष्ट्रीय पर्यटन के गाइड और प्रबंधकों के रूप में; व्यावसायिक संगठनों में विदेशी साझेदारों के साथ काम करने वाले विभागों के कर्मचारियों के रूप में।

प्रवेश परीक्षा

परीक्षा 1 से 5

रूसी भाषा

परीक्षा 2 से 5

कहानी (वैकल्पिक)

परीक्षा 3 से 5

साहित्य (वैकल्पिक)

परीक्षा 4 से 5

सामाजिक विज्ञान (वैकल्पिक)

परीक्षा 5 से 5

विदेशी भाषा

हमारे अन्य प्रशिक्षण कार्यक्रम

नमस्ते!बात करेंगे?सवाल पूछिए!मैं किसी भी प्रश्न का उत्तर दूंगा!कोई सवाल है?पूछो!सवाल बचे?मदद करने के लिए तैयार!मदद करने में खुशी होगी!मुझ पर दबाओ!