درباره برنامه آموزشی
تخصص: ترجمه در ارتباطات تجاری بین المللی. این برنامه مترجمان با مهارت بالا را برای فعالیت های واسطه ای در ارتباطات تجاری بین المللی آماده می کند. ویژگی های خاص برنامه در اجرای رویکرد عملی محور است که به فراگیران امکان می دهد تجربه اجرا و مدیریت پروژه های ترجمه را به دست آورند. از ویژگی های خاص برنامه نیز منطق موضوع محور ساختار رشته های ترجمه تخصصی (در زمینه های بیوشیمی، نفت و گاز، صنایع چوب) است: دانش در یک زمینه تخصصی پیش از توسعه مهارت های ترجمه است. برای تدریس بخش نظری این دروس از کارفرمایان دعوت میشود










