ممارسة وتعليم الترجمة

جامعة هرتسن الروسية الحكومية التربوية
Подать документы
20
مقاعد على أساس تعاقدي
7
مقاعد على أساس الميزانية
0
تكلفة الدراسه سنويا

عن برنامج التدريب

اللسانيات ، الملف الشخصي "ممارسة وتعليم الترجمة". هدف البرنامج: الإعداد النظري والعملي للخريجين لممارسة نشاط الترجمة المهنية (اللغة الأولى هي الإنجليزية ، واللغة الثانية هي الألمانية / الفرنسية). يتيح البرنامج إتقان مهارات الترجمة التحريرية والشفوية وغيرها من الأنشطة المساعدة اللازمة للعمل بنجاح في مناصب مختلفة في قطاعات مختلفة من صناعة الترجمة. يتم تدريب المترجمين في المختبرات المتخصصة وكذلك على أساس أكبر شركات الترجمة في سانت بطرسبرغ في إطار الممارسة الإنتاجية.

ماذا سيعلمونك

  • Практика письменного перевода
  • Перевод специализированных текстов
  • Информационные технологии в переводе
  • Практика устного перевода (последовательного, перевода с листа и синхронного)
  • Дидактика перевода и консультативный аспект переводческой деятельности

اختبارات القبول

اختبار 1 من 1

نظريه وممارسه اللغه الاجنبيه (مكتوبه)

اخر برامج تدريبنا

مرحبا!هل نتحدث؟اطرح الأسئلة!سأجيب على أي سؤال!هل هناك أسئلة؟اسأل!هل تبقى أسئلة؟مستعد للمساعدة!سأكون سعيدًا للمساعدة!اضغط علي!