Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Education "Crimean Federal University named after V.I. Vernadsky"

Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Education "Crimean Federal University named after V.I. Vernadsky"
Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Education "Crimean Federal University named after V.I. Vernadsky"
Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Education "Crimean Federal University named after V.I. Vernadsky"
Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Education "Crimean Federal University named after V.I. Vernadsky"
Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Education "Crimean Federal University named after V.I. Vernadsky"
Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Education "Crimean Federal University named after V.I. Vernadsky"
Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Education "Crimean Federal University named after V.I. Vernadsky"
1/4

Sociolinguistics (English language)

Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Education "Crimean Federal University named after V.I. Vernadsky"
Подать документы
5
Contract-based places
10
places on a budget basis
177 200
Cost of tuition per year

About the training program

Training direction - Philology. The program is aimed at training language specialists in the scientific and applied fields. The project-based approach to education allows for the graduation of professionals ready to solve humanitarian tasks in practice: successful socio-cultural and intercultural communication, educational and enlightenment, tourism activities, integration of the business, diplomatic, and economic sectors. The graduate possesses competencies in effective oratory and text editing, taking into account linguistic variability and the peculiarities of the polyethnic space, and is competent in issues of the language education system and the documentary communication system

What will they teach you?

  • Graduates acquire the competencies necessary to work as translators, translation guides, teachers of foreign language, translation and foreign literature, editors

What do graduates do?

The teacher develops curricula and programs, selects educational materials and methods, prepares assignments and tests for students. A translator is a specialist who translates texts or live speech from one language to another. A scientific researcher is someone who conducts research, engages in scientific research. Participates in the performance of experiments, conducts observations and measurements. A teacher is a person engaged in teaching and educating students, usually professionally trained. A proofreader is a specialist of a publishing house, printing house, or editorial office, proofreading texts and normalizing grammar. Editors are specialists who work with texts, are responsible for their content and quality.

Pass score on budget

2024
48
2023
40
2022
80

Entrance tests

Exam 1 from 1

Profile interdisciplinary exam (30)

Our other training programs