Traduction et traduction

Université d'État de Tcheliabinsk
Подать документы
90
Places sur une base contractuelle
8
Lieux sur une base budgétaire
159 000
Frais de scolarité par an

À propos du programme de formation

La spécialité "Traduction et traduction" est engagée dans la formation de spécialistes dans le domaine de la traduction écrite et orale entre différentes langues. Il couvre l'étude des langues étrangères, des cultures, ainsi que des techniques et méthodes de traduction.

Que vous apprendront-ils ?

  • последовательно и синхронно переводить устную речь
  • переводить письменные тексты с использованием средств автоматизации работы переводчика
  • анализировать тексты, подбирать техники для перевода
  • контролировать качество перевода, редактировать тексты
  • руководить переводческими проектами
  • проводить научные исследования

Que font les diplômés ?

- spécialiste en traduction : traducteur écrit, interprète, interprète simultané - chef de projets de traduction - spécialiste en contrôle éditorial et technique de la traduction - chercheur en langues étrangères, traduction et traduction

Point de passage au budget

2025
264
2024
282

Examens d'entrée

L'examen 1 de 3

Langue russe

L'examen 2 de 3

Langue étrangère

L'examen 3 de 3

Sciences sociales/histoire/littérature

Nos autres programmes de formation

Salut !On discute ?Pose des questions !Je répondrai à toute question !Des questions ?Demande !Des questions subsistent ?Prêt à aider !Je serai heureux d'aider !Appuie sur moi !