الترجمة والترجمة

جامعة تشيليابينسك الحكومية
Подать документы
90
مقاعد على أساس تعاقدي
8
مقاعد على أساس الميزانية
159 000
تكلفة الدراسه سنويا

عن برنامج التدريب

يُعنى تخصص الترجمة وعلوم الترجمة بتدريب المتخصصين في مجال الترجمة المكتوبة والشفوية بين اللغات المختلفة. ويشمل دراسة اللغات الأجنبية والثقافات وتقنيات وأساليب الترجمة.

ماذا سيعلمونك

  • последовательно и синхронно переводить устную речь
  • переводить письменные тексты с использованием средств автоматизации работы переводчика
  • анализировать тексты, подбирать техники для перевода
  • контролировать качество перевода, редактировать тексты
  • руководить переводческими проектами
  • проводить научные исследования

من يعمل الخريجون؟

- متخصص في مجال الترجمة: مترجم تحريري، مترجم شفهي، مترجم متزامن - مدير مشاريع الترجمة - متخصص في مجال المراقبة التحريرية والتقنية للترجمة - باحث في مجال اللغات الأجنبية والترجمة وعلم الترجمة

نقطة النجاح للميزانية

2025
264
2024
282

اختبارات القبول

اختبار 1 من 3

اللغة الروسية

اختبار 2 من 3

لغه اجنبيه

اختبار 3 من 3

علم الاجتماع/التاريخ/الأدب

اخر برامج تدريبنا

مرحبا!هل نتحدث؟اطرح الأسئلة!سأجيب على أي سؤال!هل هناك أسئلة؟اسأل!هل تبقى أسئلة؟مستعد للمساعدة!سأكون سعيدًا للمساعدة!اضغط علي!