Traduction dans le domaine international des affaires et de la diplomatie

Université fédérale baltique Immanuel Kant
Подать документы
10
Places sur une base contractuelle
15
Lieux sur une base budgétaire
163 700
Frais de scolarité par an

À propos du programme de formation

Le programme est mis en œuvre dans le cadre de la direction 45.04.02 “Linguistique”. Durée de la formation 1 an. En étudiant le programme, les étudiants pourront améliorer à un niveau professionnel les compétences en communication efficace en anglais, en traduction écrite, orale séquentielle et simultanée, en activités de projet, de groupe et de recherche utilisant la langue anglaise. Le programme est axé sur les exigences modernes de la communication diplomatique et commerciale internationale et prépare les futurs diplômés à des activités dans le domaine de la traduction de textes spéciaux.

Que vous apprendront-ils ?

  • Деловой этикет и протокол
  • Письменный перевод
  • Устный перевод
  • Информационные технологии в переводе

Que font les diplômés ?

Les diplômés ont la possibilité de travailler comme traducteurs dans le domaine des affaires et de la diplomatie, de traduire à la fois par écrit et oralement, ainsi que, si nécessaire, et en synchronisation. Les diplômés seront en mesure de traduire des textes spécialisés sur divers sujets. Les compétences acquises permettront aux diplômés de participer à la communication orale, écrite, virtuelle, interculturelle, organisationnelle et d'entreprise en anglais.

Point de passage au budget

2024
25
2023
98
2025
87

Examens d'entrée

L'examen 1 de 1

Examen complet

Nos autres programmes de formation

Salut !On discute ?Pose des questions !Je répondrai à toute question !Des questions ?Demande !Des questions subsistent ?Prêt à aider !Je serai heureux d'aider !Appuie sur moi !