अनुवाद और अनुवाद अध्ययन

रूसी राज्य शैक्षणिक विश्वविद्यालय ए.आई. हर्ज़ेन
Подать документы
79
अनुबंध आधारित सीटें
10
बजट आधारित सीटें
0
प्रति वर्ष ट्यूशन लागत

प्रशिक्षण कार्यक्रम के बारे

भाषाविज्ञान, प्रोफाइल "अनुवाद और अनुवाद अध्ययन"। कार्यक्रम का उद्देश्य दो विदेशी भाषाओं के आधार पर लिखित और मौखिक अनुवाद और सांस्कृतिक संवाद के प्राथमिक कौशल का निर्माण करना है। यह कार्यक्रम प्रमुख देशी और विदेशी अनुवाद विद्यालयों की अनुवाद सिद्धांत और अभ्यास के क्षेत्र में आधुनिक वैज्ञानिक अनुसंधानों के आधार पर विकसित किया गया है। इस शैक्षिक कार्यक्रम की तैयारी उच्च योग्यता वाले शिक्षकों द्वारा की जाती है, जिनमें अनुवादक के कार्य का अनुभव भी शामिल है।

आपको क्या सिखाया जाएगा

  • Перевод в сфере деловой коммуникации
  • Лингвистический анализ текста
  • Практикум по культуре речевого общения иностранного языка
  • Переводческое редактирование
  • Основы аудиовизуального перевода
  • Основы художественного перевода
  • Основы информационных технологий в практике перевода

स्नातक कौन से काम करते हैं?

अनुवाद कंपनियों में काम करना: • लिखित अनुवादक, • मौखिक अनुवादक, • मशीन अनुवाद के पोस्ट-संपादक, • अनुवादक-संदर्भक, • सांस्कृतिक संचार विशेषज्ञ के रूप में।

प्रवेश परीक्षा

परीक्षा 1 से 2

रूसी भाषा विदेशी भाषा के रूप में

परीक्षा 2 से 2

अंग्रेजी भाषा

हमारे अन्य प्रशिक्षण कार्यक्रम

नमस्ते!बात करेंगे?सवाल पूछिए!मैं किसी भी प्रश्न का उत्तर दूंगा!कोई सवाल है?पूछो!सवाल बचे?मदद करने के लिए तैयार!मदद करने में खुशी होगी!मुझ पर दबाओ!