Çeviri ve çeviri bilimi

Rusya A.I. Herzen Devlet Pedagoji Üniversitesi
Подать документы
79
Yerler sözleşmeli
10
Bütçe bazında yerler
0
Yıllık öğrenim ücreti

Eğitim programı hakkında

Dilbilim, "Çeviri ve Çeviri Çalışmaları" profili. Program, iki yabancı dil temelinde birincil yazılı ve sözlü çeviri becerilerini ve kültürlerarası iletişim becerilerini geliştirmeyi amaçlamaktadır. Bu program, önde gelen yerli ve yabancı çeviri okullarının çeviri teorisi ve uygulaması alanındaki modern bilimsel gelişmelere dayanarak geliştirilmiştir. Bu eğitim programına göre eğitim, çevirmenlik deneyimi olanlar da dahil olmak üzere yüksek nitelikli öğretmenler tarafından gerçekleştirilmektedir.

Size ne öğretecekler

  • Перевод в сфере деловой коммуникации
  • Лингвистический анализ текста
  • Практикум по культуре речевого общения иностранного языка
  • Переводческое редактирование
  • Основы аудиовизуального перевода
  • Основы художественного перевода
  • Основы информационных технологий в практике перевода

Mezunlar ne iş yapar?

Çeviri firmalarında; • yazılı çevirmen, • sözlü çevirmen, • makine çevirisi post-editörü, • referans çevirmeni, • kültürlerarası iletişim uzmanı olarak çalışmak.

Giriş sınavları

Sınav 1 itibaren 2

Rusça yabancı dil olarak

Sınav 2 itibaren 2

İngilizce dil

Diğer hazırlık programlarımız

"Merhaba!Konuşalım mı?Soru sor!Her soruya cevap vereceğim!Sorularınız var mı?Sor!Sorularınız kaldı mı?Yardım etmeye hazırım!Yardım etmekten mutluluk duyarım!Bana bas!