Способность осуществлять устный последовательный перевод и устный перевод с листа
Владение стандартными способами решения основных типов задач в области лингвистического обеспечения информационных и других прикладных систем
Владение теоретическими основами обучения иностранным языкам, закономерностями становления способности к межкультурной коммуникации
Способность использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач
Способность осуществлять письменный перевод и оформлять текст перевода в компьютерном текстовом редакторе
Владение стандартными методиками поиска, анализа и обработки материала исследования
Способность работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний
Владение средствами и методами профессиональной деятельности учителя и преподавателя иностранного языка, а также закономерностями процессов преподавания и изучения иностранных языков