Linguistik, Profil "Übersetzung und Übersetzungswissenschaft"

Russische Staatliche Pädagogische Universität A.I. Herzen
Подать документы
0
Plätze auf Vertragsbasis
0
Plätze auf Budgetbasis
0
Studiengebühren pro Jahr

Über das Ausbildungsprogramm

Das Programm zielt darauf ab, die primären Fähigkeiten der schriftlichen und mündlichen Übersetzung und die Fähigkeiten der interkulturellen Kommunikation auf der Grundlage von zwei Fremdsprachen zu bilden. Dieses Programm wurde auf der Grundlage moderner wissenschaftlicher Entwicklungen auf dem Gebiet der Theorie und Praxis der Übersetzung führender inländischer und ausländischer Übersetzungsschulen entwickelt. Die Vorbereitung auf dieses Bildungsprogramm wird von hochqualifizierten Lehrern durchgeführt, darunter solche mit Erfahrung als Übersetzer.

Was Sie lernen werden

  • Переводческое редактирование
  • Перевод в сфере деловой коммуникации
  • Лингвистический анализ текста
  • Основы аудиовизуального перевода
  • Основы художественного перевода
  • Основы информационных технологий в практике перевода
  • Практикум по культуре речевого общения иностранного языка

Was machen die Absolventen?

Arbeiten in Übersetzungsunternehmen als: • Übersetzer, • Dolmetscher, • Postredakteur für maschinelle Übersetzung, • Übersetzer-Referent, • Fachmann für interkulturelle Kommunikation.

Aufnahmeprüfungen

Die Prüfung 1 aus 2

Russisch als Fremdsprache

Die Prüfung 2 aus 2

Englisch

Unsere anderen Ausbildungsprogramme