प्रशिक्षण कार्यक्रम के बारे
मास्टर प्रोग्राम "भाषाविज्ञान (अनुवाद और अनुवाद अध्ययन)" अनुवाद अध्ययन, भाषाविज्ञान, सांस्कृतिक संचार के क्षेत्र में मूलभूत और अनुप्रयुक्त अनुसंधानों से परिचित होने और मौखिक और लिखित अनुवाद के पेशेवर व्यावहारिक कौशल प्राप्त करने को जोड़ता है। यह प्रोग्राम उन छात्रों के लिए उपयुक्त है, जो स्नातक स्तर पर चुनी गई भाषा की दिशा में आगे बढ़ रहे हैं, जो यहाँ गहराई से ज्ञान प्राप्त करेंगे और वैज्ञानिक कार्य की दिशा में विकसित होने का अवसर प्राप्त करेंगे, और भाषाविज्ञान से भिन्न स्नातक स्तर के स्नातकों के लिए भी, जो अंग्रेजी भाषा का अच्छा स्तर रखते हैं।
स्नातक कौन से काम करते हैं?
कार्यक्रम के स्नातक अनुवादक बन जाते हैं। भाषाविद्, भाषाविद्-शोधकर्ता, सैन्य अनुवादक, गाइड-अनुवादक - यह इस शैक्षिक कार्यक्रम के तहत विश्वविद्यालय से स्नातक होने के बाद संभव व्यवसायों की पूरी सूची नहीं है। स्नातक अनुवाद एजेंसियों, भाषा केंद्रों, देशी और विदेशी प्रकाशनों के संपादकीय कार्यालयों, अन्य संरचनाओं में काम कर सकेंगे, जिनमें अंग्रेजी और चीनी भाषा का ज्ञान और अनुवाद कौशल की आवश्यकता होती है। कार्यक्रम समाप्त होने के बाद स्नातकों को पत्रकारिता, पर्यटन एजेंसियों, पीआर कंपनियों, मीडिया, पुस्तकों, पत्रिकाओं, फिल्मों, व्यावसायिक कागजात के अनुवाद में नौकरियां मिल सकती हैं।