Audiovizual tarjima

Immanuil Kant nomidagi Boltiq federal universiteti
Подать документы
10
Shartnoma asosida joylar
0
Byudjet asosida joylar
163 700
Yillik ta'lim narxi

Dastur haqida

Dastur 45.04.02 "Lingvistika" yo'nalishi doirasida amalga oshirilmoqda. O'qish muddati 1 yil. Dasturda o'qiyotganda, talabalar ingliz tilida samarali muloqot, og'zaki, ketma-ket, sinxron tarjima va ovoz ostida tarjima qilish ko'nikmalarini professional darajaga oshirishlari, subtitrlash, shuningdek, ingliz tilidan foydalangan holda loyiha, guruh va tadqiqot faoliyatini olib borish ko'nikmalarini o'zlashtirishlari mumkin bo'ladi. Dastur audiovizual tarjimalarga bo'lgan zamonaviy talablarga yo'naltirilgan va bo'lajak bitiruvchilarni ushbu sohada professional faoliyatga tayyorlaydi. Talabalar xalqaro shkala bo'yicha ingliz tili darajasini C2 darajasiga oshirishlari mumkin bo'ladi.

Sizga nimani o'rgatishadi

  • Современный русский язык для переводчиков
  • Введение в дублирование и озвучивание
  • Этика
  • Аудиовизуальный перевод для специальных целей
  • Общее языкознание и история лингвистических учений
  • Субтитрирование

Bitiruvchilar kim bo'lib ishlaydi?

Ushbu dastur bo'yicha o'qishni tugatgandan so'ng, bitiruvchilar audiovizual tarjima sohasida tarjimon bo'lib ishlash, videokontentni subtitrlash va ovozli tarjima bilan shug'ullanish, festival namoyishlarini tarjima qilish, tana va video mahsulotlarini dubllash imkoniyatiga ega bo'ladilar. Olingan malakalar bitiruvchilarga og'zaki, yozma, virtual, madaniyatlararo, tashkiliy va korporativ muloqotda ingliz tilini muloqot vositasi sifatida ishlatish orqali ishtirok etish imkonini beradi.

Byudjet uchun o'tish ballari

2025
90
2023
98

Kirish sinovlari

Imtihon 1 i 1

Kompleks imtihoni

Boshqa tayyorgarlik dasturlarimiz

Salom!Suhbatlashamizmi?Savollar ber!Har qanday savolga javob beraman!Savollaringiz bormi?So'ra!Savollar qoldimi?Yordam berishga tayyorman!Yordam berishdan xursand bo'laman!Menga bosing!